食品伙伴網(wǎng)訊 據(jù)外媒報(bào)道,飲料巨頭可口可樂(lè)公司進(jìn)軍乳品行業(yè),旗下牛奶品牌Fairlife即將推出高檔牛奶,倡導(dǎo)高蛋白質(zhì)和低糖,看好消費(fèi)者愿意支付雙倍價(jià)錢購(gòu)買。
這種牛奶產(chǎn)品名為“Fairlife”。此牛奶通過(guò)類似制造脫脂牛奶流程的過(guò)濾程序,濾除較不想要成分,并添加更多有益成分。最終乳品成為零乳糖、蛋白質(zhì)增加50%、鈣增加30%,糖分則減少50%。
部分原文報(bào)道如下:
In a bold statement, Sandy Douglas, Coke's North American president, told the AP that the product has the potential to “rain money.”
Fairlife is concocted through the same filtration process used to create skim milk, which can add and remove various components -- ultimately yielding 50 percent more protein, 30 percent more calcium and 50 percent less sugar than traditional milk.
Coca-Cola initially laid the groundwork for its foray into milk after inking a partnership to create products with a dairy cooperative called Select Milk Producers in 2012.
原文鏈接:http://www.entrepreneur.com/article/242549
http://abc13.com/food/coca-cola-to-begin-selling-high-end-milk/502272/
http://www.theguardian.com/business/2015/feb/03/coca-cola-releases-fairlife-milk