亚洲精品国产成人,国外成人福利视频,91成人试看福利体验区,免费一区二区三区

客戶端
食品晚九點
國際食品
最新搜索:
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 食品資訊 » 外訊導(dǎo)讀 » 美國或要求包裝食品加注轉(zhuǎn)基因標(biāo)識

美國或要求包裝食品加注轉(zhuǎn)基因標(biāo)識

放大字體  縮小字體 時間:2016-07-04 11:27 來源:食品伙伴網(wǎng) 
核心提示:據(jù)美聯(lián)社消息,近日美國兩黨參議員就轉(zhuǎn)基因標(biāo)識問題達(dá)成一致,或要求含轉(zhuǎn)基因配料食品標(biāo)注轉(zhuǎn)基因標(biāo)識,具體規(guī)定將于2年內(nèi)出臺。

  食品伙伴網(wǎng)訊   據(jù)美聯(lián)社消息,近日美國兩黨參議員就轉(zhuǎn)基因標(biāo)識問題達(dá)成一致,或要求含轉(zhuǎn)基因配料食品標(biāo)注轉(zhuǎn)基因標(biāo)識,具體規(guī)定將于2年內(nèi)出臺。

  在此之前,美國佛蒙特州出臺轉(zhuǎn)基因標(biāo)識法案,要求轉(zhuǎn)基因食品標(biāo)注“采用轉(zhuǎn)基因生產(chǎn)”(“produced with genetic engineering.)。然而本次一致通過的方案較為寬松,僅需加注轉(zhuǎn)基因標(biāo)識即可,可以為一個文本標(biāo)識,一個圖標(biāo)或者智能手機上的電子標(biāo)識。美國農(nóng)業(yè)部會在2年內(nèi)出臺具體規(guī)定。

  部分原文報道如下:

  WASHINGTON (AP) - Senators have a bipartisan deal to require labeling of genetically modified ingredients nationally, a week before a labeling law in Vermont goes into effect.

  The deal announced Thursday by the top Republican and Democrat on the Senate Agriculture Committee would require the nationwide labeling of genetically modified organisms, or GMOs, in packaged foods for the first time. But it would be more lenient than Vermont's law, allowing food companies to use a text label, a symbol or electronic label accessed by smartphone. Vermont's law would require items to be labeled ”produced with genetic engineering.“

  原文鏈接:

  <http://bigstory.ap.org/article/88dde8b8f40a47b7b50f60ceff198849/senators-reach-deal-gmo-labeling>

日期:2016-07-04
 
 
[ 食品資訊搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ]

 

 
 
行業(yè)相關(guān)食品資訊
 
地區(qū)相關(guān)食品資訊
會展動態(tài)MORE +
 
推薦圖文
按字母檢索 A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
食品伙伴網(wǎng)資訊部  電話:0535-2122172  傳真:0535-2129828   郵箱:news@foodmate.net   QQ:點擊這里給我發(fā)消息
魯公網(wǎng)安備 37060202000128號