亚洲精品国产成人,国外成人福利视频,91成人试看福利体验区,免费一区二区三区

客戶端
食品晚九點
國際食品
最新搜索:
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 食品資訊 » 外訊導(dǎo)讀 » 歐盟調(diào)整蘋果和番茄附加關(guān)稅的啟動值

歐盟調(diào)整蘋果和番茄附加關(guān)稅的啟動值

放大字體  縮小字體 時間:2012-08-29 15:55 來源:食品伙伴網(wǎng) 原文:
核心提示:食品伙伴網(wǎng)訊 據(jù)歐盟網(wǎng)站消息,8月29日歐盟委員會發(fā)布(EU)No781/2012法規(guī),修訂(EU)No543/2011法規(guī),對蘋果和番茄附加關(guān)稅的啟動值(trigger levels)進(jìn)行了調(diào)整。

    食品伙伴網(wǎng) 據(jù)歐盟網(wǎng)站消息,8月29日歐盟委員會發(fā)布(EU)No781/2012法規(guī),修訂(EU)No543/2011法規(guī),對蘋果番茄附加關(guān)稅的啟動值(trigger levels)進(jìn)行了調(diào)整。最新法規(guī)將自2012年8月29日起生效,適用于所有成員國。
   
    部分原文報道如下:
    
    COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 781/2012 of 28 August 2012
    amending Implementing Regulation (EU) No 543/2011 as regards the trigger levels for additional duties on apples and tomatoes
    THE EUROPEAN COMMISSION,
    Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
    Having regard to Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation) ( 1 ), and in particular Article 143(b) in conjunction with Article 4 thereof,
    Whereas:
    (1) Commission Implementing Regulation (EU) No 543/2011 of 7 June 2011 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 in respect of the fruit and vegetables and processed fruit and vegetables sectors ( 2 ) provides for the surveillance of the imports of the products listed in Annex XVIII thereto. That surveillance is to be carried out in accordance with the rules laid down in Article 308d of Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code ( 3 )。
    (2) For the purposes of Article 5(4) of the Agreement on Agriculture ( 4 ) concluded during the Uruguay Round of multilateral trade negotiations and in the light of the latest data available for 2009, 2010 and 2011, the trigger levels for additional duties should be adjusted from 1 September 2012 for apples and from 1 October 2012 for tomatoes.
    (3) Implementing Regulation (EU) No 543/2011 should therefore be amended accordingly.
    (4) Given the need to ensure that this measure applies as soon as possible after the updated data have been made available, this Regulation should enter into force on the day of its publication.
    (5) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for the Common Organisation of Agricultural Markets,
    HAS ADOPTED THIS REGULATION:
    Article 1
    Annex XVIII to Implementing Regulation (EU) No 543/2011 is replaced by the text set out in the Annex to this Regulation.
    Article 2
    This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.
    This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States. 
   
    原文鏈接:<http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2012:232:0005:0007:EN:PDF>
日期:2012-08-29
 
 地區(qū): 歐盟 國外
 行業(yè): 果蔬
 標(biāo)簽: 食品伙伴網(wǎng) 法規(guī) 蘋果 番茄
 科普: 食品伙伴網(wǎng) 法規(guī) 蘋果 番茄
 
[ 食品資訊搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ]

 

 
 
行業(yè)相關(guān)食品資訊
 
地區(qū)相關(guān)食品資訊
會展動態(tài)MORE +
 
推薦圖文
按字母檢索 A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
食品伙伴網(wǎng)資訊部  電話:0535-2122172  傳真:0535-2129828   郵箱:news@foodmate.net   QQ:點擊這里給我發(fā)消息
魯公網(wǎng)安備 37060202000128號