亚洲精品国产成人,国外成人福利视频,91成人试看福利体验区,免费一区二区三区

客戶端
食品晚九點
國際食品
最新搜索:
 
 
當前位置: 首頁 » 食品資訊 » 中國食品 » 食品風險評估中心深化與美國藥典委員會的合作

食品風險評估中心深化與美國藥典委員會的合作

放大字體  縮小字體 時間:2014-02-12 16:14 來源:國家食品安全風險評估中心 原文:
核心提示:在美國藥典委員會中華區(qū)總部新址落成之際,國家食品安全風險評估中心與美國藥典委員會日前在上海進一步討論了雙方的合作事宜。雙方總結了近幾年的合作成果,積極展望了未來合作的方向,將在標準、檢測、培訓等領域進一步加強交流。

    在美國藥典委員會中華區(qū)總部新址落成之際,國家食品安全風險評估中心與美國藥典委員會日前在上海進一步討論了雙方的合作事宜。雙方總結了近幾年的合作成果,積極展望了未來合作的方向,將在標準檢測、培訓等領域進一步加強交流。

    國家食品安全風險評估中心與美國藥典委員會的合作可以追溯到2010年。當時的中國疾病預防控制中心營養(yǎng)與食品安全所與美國藥典委員會經(jīng)過初步接觸和討論,簽訂了合作備忘錄,計劃開展《食品化學法典》(FCC)翻譯工作,以及一系列的學術交流和培訓活動。國家食品安全風險評估中心成立之后,延續(xù)了合作備忘錄的精神,并在國家衛(wèi)生計生委的關注和支持下,繼續(xù)開展與美國藥典委員會的學術合作。在雙方的努力下,食品添加劑安全標準研討會和兩次食物摻假管理與檢測研討會分別于2011年、2012年和2014年初順利召開。研討會上,來自相關領域政府監(jiān)管部門、科研專業(yè)機構和食品工業(yè)的三十余位專家為數(shù)百名參會者提供了精彩的學術盛宴。

    《食品化學法典》翻譯工作是雙方合作的重點之一。2014年1月,《食品化學法典 第七版》(以下簡稱FCC 7)中文版樣書已經(jīng)正式面世。FCC 7中文版成書共1164頁,約340萬字,包含1101種物質各論,9個通用信息章節(jié)。翻譯工作凝聚了來自美國藥典委員會、中國國家食品安全風險評估中心、中國食品發(fā)酵工業(yè)研究院和上海香料研究所的35位專家學者的努力。FCC 7中文版的面世,將為國內食品添加劑工業(yè)、食品科學研究、檢測機構和政府監(jiān)管部門提供了更準確和具體詳盡的專業(yè)參考,并對中國食品安全標準工作產生積極影響。

    在FCC 7中文版的翻譯工作基礎上,國家食品安全風險評估中心和美國藥典委員會正在討論FCC 9的翻譯和出版計劃。這預示著《食品化學法典》的英文和中文版本差距將進一步縮小,目前雙方都在為FCC 9的翻譯工作做準備,并期待國內更多專業(yè)機構和科研力量的參與和支持。

    未來幾年,雙方將在現(xiàn)有基礎上繼續(xù)深化合作,開展FCC 9翻譯、互派專家開展學術交流和面向國內食品安全專業(yè)人士開展的食品安全專業(yè)技術培訓等活動,共同促進中國食品安全事業(yè)的發(fā)展。

日期:2014-02-12
 
 
[ 食品資訊搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ]

 

 
 
行業(yè)相關食品資訊
 
地區(qū)相關食品資訊
會展動態(tài)MORE +
 
推薦圖文
按字母檢索 A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
食品伙伴網(wǎng)資訊部  電話:0535-2122172  傳真:0535-2129828   郵箱:news@foodmate.net   QQ:點擊這里給我發(fā)消息
魯公網(wǎng)安備 37060202000128號