食品伙伴網(wǎng)訊 據(jù)外媒報道,澳大利亞食品監(jiān)督部門日前承認,納米材料已被廣泛用于糖果、醬料等產(chǎn)品。這引發(fā)食品安全爭議。
據(jù)報道,澳新食品標準局(Food Standards Australia and New Zealand)多年來一直宣稱,他們“不知道”以及“缺乏證據(jù)”顯示食品中使用了納米粒子,因為沒有公司向其申請。
但在近日一個參議院聽證會上,澳新食品標準局首席執(zhí)行官麥卡晨(Steve McCutcheon)表示,獲批準的納米顆粒食品添加劑二氧化鈦和二氧化硅,多年來都被用于食物。
麥卡晨還表示,一年前,澳新食品標準局委托了一個毒理學報告,有望近期收到結(jié)果。
在聽證會上,綠黨參議院西沃特(Rachel Siewert)問麥卡晨是否確定兩種納米粒子不會帶來毒害。
麥卡晨回應稱,直到我們看到(毒理)報告為止,還不清楚。我們不能擔保任何事,我的意思是,我們只是一個食品標準機構(gòu),我們沒有權(quán)利去做測試,我們僅能依靠搜集澳大利亞本地或其它國家的證據(jù)。
地球之友組織(Friends of the Earth)所做的一項研究中發(fā)現(xiàn)在14種受歡迎產(chǎn)品中含有毒納米粒子。這些產(chǎn)品包括M&M,Woolworths的白汁沙司和Praise沙拉醬。
人的頭發(fā)大約有10萬個納米寬。納米粒子通常小于100納米。納米二氧化鈦可增白食物,納米二氧化硅防止食物結(jié)塊劑。二者都不必在包裝上標注出“納米”。
地球之友發(fā)現(xiàn),Nice 'N' Tasty雞精,Old El Paso玉米餅調(diào)味粉,Moccona Cappuccino咖啡、Maggi燒烤肉醬、雀巢咖啡伴侶和Woolworths自有品牌的白醬(White Sauce)中均含有100%納米顆粒組成的二氧化硅。
亞利桑那州立大學(Arizona State University)風險專家梅納德(Andrew Maynard)表示,一些研究表明二氧化鈦納米顆粒與鍛制氧化硅對人體的影響可能比我們原先認為的更大。